second adj. 1. 第二的;第二次的;二等(的)。 2.次等的;较差的;劣于…的 (to)。 3.〔美国〕较年轻的。 4.另一(个)的;又一(个)的;别的;类似的。 5.次(的);副(的);从属的;辅助的。 6.【音乐】第二度音程的;低音部的。 a second cabin 二等舱。 the second (largest) town in the country 国内第二(大)城市。 a second time 再(一次)。 a second coat 第二层(油漆等)。 a second pair of boots 另一双皮鞋。 a second helping (食物)再来的一份。 be the second to come 第二个来的。 come in second (赛跑时)跑得第二。 come second (in one's estimation, affection) 得第二;占第二位。 every second day 隔一天;隔日。 in the second place 第二(点);其次。 on second thoughts 经重新考虑后。 second to none 不比任何人[东西]差;最好的;第一等的。 Shall [Will] never be second 决不后人。 n. 1.第二人[物];次一等的人[物];副。 2.跑第二的人;第二名。 3.(某月的)二日;初二;二号;(火车等的)二等车。 4.辅助人[者];助手;副手;(决斗的)帮手。 5.其他的人[物]。 6.〔pl.〕【商业】二级品;次品;二等货;次等品;次货。 7.粗面粉;粗面粉做的面包。 8.【音乐】第二度音程;第二音;二度;低音部(声音);低音部乐器。 9.【汽车】第二档。 10.【商业】汇票的第二联〔又称 second of exchange〕。 11.【棒球】二垒。 a good [poor] second 跟第一件差不多[差得远]的第二件衣服。 the second in command 副司令官。 He [She] will soon take a second. 他[她]就要第二次结婚了。 act as a most useful second 大力支援[辅助];成为左右手。 get into a second 坐上二等车。 vt. 1.辅助;支援;支持;赞成(提议)。 2.【英军】暂时调派担任特殊职务。 second words with deeds 用行动支持自己的言论。 be seconded for service on the staff 被暂时调到参谋部工作。 vi. 附议;附和。 n. 1.秒 (=1/60分);秒(针)。 2.片刻;一瞬间。 3.弧秒 (=1/3600弧度)。 He was done in a few seconds. 他一会儿就累倒了。 Wait a second! 等一下! in a second 立刻。
This second approach is illustrated in figure 4 这第二种方法在图4中举例说明。
The second approach is far more resilient to locale changes 第二中方法可以更灵活的适应地址的改变。
The second approach is to set the locale inside the application itself 第二种方法是在应用程序中设置地区。
The second approach assumes that you have access to the mailbox file 第二种方法假定您拥有对mailbox文件的访问权。
The second approach is simpler and allows for the existence of non - commercial content 第二种方法是简单的存在,使得非商业内容
You will likely use the second approach for all but the simplest jsf web applications 您可能愿意对除最简单的之外的所有jsf web应用程序使用第二种方法。
In earlier installments of this column , david looked at versions of the second approach with his own python 在本专栏的前几篇文章中, david研究了使用他自己的python
The second approach forces most developed countries to get into a new area called “ global logistics ” 这第二个方面迫使发达国家不得不进入一个叫做“全球物流”的新领域。
With the second approach , you can re - format names displayed for human consumption according to local conventions 采用第二种方法,您可以根据本地习惯,把显示给读者的姓名重新格式化。
A commonly - used library for the fairly new , but rapidly growing ruby programming language also takes the second approach 相当新、但发展很快的ruby编程语言的常用库也采用第二种方法。